В забой с заряженными скважинами приносят готовые закороченные гирлянды. Монтаж сети в забое сводят к соединению между собой нескольких гирлянд и подключению их к магистральным приводам.
При расчете электровзрывной сети принимают следующие основные положения:
1. Сила тока, приходящая на один ЭД, должна быть не менее 2,5А при взрывании переменным током и 1,3 А при взрывании постоянным током (до 300 шт.ЭД).
2. В боевике каждой скважины или в сосредоточенный заряд вводят не менее двух ЭД.
3. Все ЭД, соединяемые в однозначные группы должны быть одной партии и иметь одинаковое сопротивление.
4. Электро - взрываемая сеть должна подключаться к двум фазам трансформатора штрековой подстанции с применением магнитного пускателя или контактора с замкнутой пусковой цепью.
Порядок расчета электровзрывной сети следующий: определяется число ЭД, групп или ветвей; устанавливается способ подключения электровзрывной сети к источнику тока; определяется сопротивление группы, участка магистральной сети, сила тока на один ЭД; делается проверочный расчет.
Расхождение допускается в пределах +-10%.
Концы смонтированных участков (групп) принимает ответственный за монтаж начальник взрыва, повторяя замер сопротивления участка и сверяя его с расчетным. Результаты замеров по секциям, группам, участкам записываются в специальную ведомость.
Отключение электроэнергии и установку переносных заземлений в шахтной силовой сети произвести в 23 час 00 мин 2.02.2008 года. Ответственный –гл. энергетик шахты.
Люди не связанные с монтажом взрывной сети к 3 час 00 мин 3.02 .2008 года выводятся за пределы опасной зоны В.
Начало монтажа взрывной сети 3 час 10 мин 3.02 .2008 года
Окончание монтажа взрывной сети 06час 30 мин 3.02 .2008 года
Место включения источника тока главная электроподстанция гор.900м ш. Ленина
Лица включающие источник тока - главный энергетик шахты Ленина.
Ответственный за монтаж взрывной сети: технический руководитель взрыва - зам. гл. инженера.
Ответственный за проверку взрывной сети - главный энергетик шахты.
Включение источника тока производится по команде ответственного руководителя взрыва после получения письменного подтверждения начальников участков о выводе людей за пределы опасной зоны Г на время взрыва.
1* = U : 2Rгр
Ioa=520.(2x157,52)=1,65A
Iоб=520:(2x182,72)=1,42A
Iob=520:(2x172,87)=1,50A Iог=520:(2xl63,l)=l.59A
Ioa= 520:(2xl68,62)=l,54A
Ioa = 520:(2x169.37)=1,54A
Ioa = 520:(2x130,12)=2,0A
Расчет взрывной сети
Rгр = (Rэд x nэд + Rc + Ry): 2 + RM
Roa=(3,5x68+48+2858):2+0,12=157)52O m
Rоб=(3,5x76+56+43,2):2+0,12=182,72 Om
Rob=(3)5x69+58+46,0):2+0,12=172,87 Om
Ror=(3>5x70+42,4+38,8):2+0,12=163 OM
Rод=(3.5x70+50+42,0):2+0, 12=168,62 Om
Roe=(3,5x67+64+40,0):2+0,12=169,37Om
ROж=(3,5x48+52+40.0):2+0,12=130,12Om
2.6. Взрывание, проверка блока и допуск людей в блок.
Получив рапорт о выполнении всех мероприятий по подготовке взрыва (от готовности блока к взрыву до готовности охраны зоны), ответственный за взрыв дает письменное разрешение на допуск к рубильнику взрывной станции. Включает рубильник начальник взрывной станции (начальник взрыва), который выполняет и последние приготовления к взрыву. Если взрыв производят взрывной машиной, магистральные провода к ней подключают непосредственно перед взрыванием и выполняют взрыв.
Спуск ВГСЧ в шахту для оцепления опасной зоны и отключения магистральных проводов производится в 09 час. 00мин. 03.02.2008г. по стволу ш. Ленина на гор.1200 ,1125м. по ,главному квершлагу 80 оси в орт-заезды 600 оси, 73 оси,
Допуск в шахту горнорабочих производится ответственным за массовый взрыв после проверки выработок и состава рудничной атмосферы надзором участка или подразделением ВГСЧ в соответствии с §166 и приложением 9 “ЕПБ при взрывных работах”
Ответственный за допуск людей в шахту имени Орджоникидзе – главный инженер шахты.
Оповещение шахт, цехов и других организаций о производстве массового взрыва производит инженер ПРО..
Ответственный за инструктаж других работников, привлекаемых к подготовке и проведению массового взрыва, не прошедших дополнительный инструктаж по подготовке и производству массового взрыва - технический руководитель взрыва.
После взрыва все постовые переходят в подчинение ответственного за проветривание, который, исходя из конкретных условий, подтвержденным анализом проб воздуха, отобранных в горных выработках, может постепенно уменьшать границы зоны, давать разрешение на допуск людей в проветривавшиеся участки, переставлять или снимать посты.
Предварительно перед взрывом табельная и ламповая, а также ответственные за вывод людей по объектам, участкам, подают письменные рапорты ответственному руководителю взрыва о полном выводе людей из подземных выработок.
Письменные рапорты о выводе людей из подземных выработок подают руководители всех смежных с шахтой предприятий, чьи люди могут находиться в подземных выработках.
После массового взрыва рабочие допускаются к работе только после восстановления нормальной рудничной атмосферы и приведения горных выработок в безопасное состояние. Разрешение на допуск людей для работы в районе взрыва выдает ответственный за взрыв после получения данных от ВСГЧ или горного мастера (пыле - вентиляционной службы) о состоянии выработок и рудничной атмосферы.
ПРОВЕТРИВАНИЕ РАЙОНА ВЗРЫВА.
Расчетное время проветривания 5,4 часов .
Принятое время проветривания 8 час 00мин
Проветривание района взрыва и шахты в целом контролируется подразделением ВГСЧ в соответствии с утвержденной инструкцией.
Ответственный за вызов и ознакомление ВГСЧ с районом массового взрыва – главный инженер шахты.
Ответственный за проветривание района массового взрыва и шахты в целом нач. ПВС шахты.
Согласовано:
Заместитель директора по ОТ
«___» февраля_2008 года
Утверждаю:
Главный инженер шахты им. Ленина
«___» _февраля__2008 года
М Е Р О П Р И Я Т И Я
по восстановлению нормального режима работы участка №7 после массового взрыва по посадке потолочины в блоке 80-87 оси в этаже гор. 1200/1115 м залежи «69-1».
ОБЩАЯ ЧАСТЬ
1. Горный мастер смены, механик участка, получив разрешение главного инженера шахты, после полного проветривания и разрешения ВГСО, производит проверку качества рудничной атмосферы на наличие «СО» в орт заездах 60,63,67,73 осях гор.1200м.
2. Допуск людей на участок производится горным мастером после полного проветривания района работ и проверки состояния крепления горных выработок, возможных нарушений трубопроводов, электрических кабелей, горного оборудования.
3. При обнаружении нарушений горный мастер, механик участка принимают меры по восстановлению, привлекая для выполнения работ бригаду из трех человек.
Зам. главного инженера по ВР
Ф.И.О
Начальник участка №7
На случай выполнения восстановительных работ организуют группы, в состав которых входят опытные крепильщики, слесари и электрики под руководством лиц технического надзора. При восстановительных работах в первую очередь приводят в безопасное состояние выработки, восстанавливают ходовые отделения восстающих, освещают рабочие места. Затем монтируют снятое до взрыва оборудование, воздушные, водяные магистрали и силовые кабели, подается напряжение в блок. Включение электроэнергии в блоке производит механик участка совместно с дежурным электриком.
После выпуска руды из камер (блоков) все технико-экономические показатели по массовому взрыву заносятся в таблицу, и дается общая оценка взрыва. Результаты по проведенным массовым взрывам систематически рассматриваются руководством предприятия и принимаются решения по уточнению параметров и дальнейшему совершенствованию буровзрывных работ.
2.7. Техника безопасности при хранении, доставке ВМ и зарядке.
При проведении массовых взрывов предусматриваются следующие специальные меры безопасности:
1. Разрешается применять ВМ, на которые имеются соответствующие ГОСТы или утвержденные ТУ, а также постановление гостехнадзора.
2. Условия хранения и транспортировки должны обеспечивать предотвращение их порчи, самовзрывания, хищения и в то же время способствовать удобному и безопасному выполнению работ по их приему и выдаче.
Для хранения ВМ строят специальные склады по типовым или индивидуальным проектам. По своему назначению склады ВМ делят на базисные и расходные. Все склады ВМ относятся к категории особо важных объектов и охраняются круглосуточно.
Расходные склады служат для подготовки и раздачи ВМ взрывникам и могут быть ячейкового и камерного типа. Предельная вместимость подземных расходных складов не должна превышать трехсуточного запаса ВВ и десятисуточного запаса СВ.
Камеры, ячейки и все выработки склада ВМ крепятся несгораемой крепью.
Освещение камер и подводящих выработок должно быть во взрывобезопасной или герметической рудничной арматуре.
Для учета расхода и прихода ВМ на рудниках имеются следующие документы: книга учета прихода и расхода ВМ; книга учета выдачи и возврата ВМ; наряд-накладная; наряд-путевка. При производстве массовых взрывов применяется ведомость движения ВМ.
Транспортируются ВМ с базисного склада на шахту, как правило, на автомобилях. Для перевозки ВМ допускаются только специально подготовленные, исправные и проверенные грузовые автомобили. В путевом листе делается запись: «Автомобиль проверен, исправен и пригоден для перевозки взрывчатых грузов».
В шахту ВМ доставляют в клетях и бадьях, а к месту проведения работ в подземных условиях - всеми видами рельсового транспорта и вручную. Поезд для транспортировки ВМ состоит из электровоза и вагонеток для ВВ и СВ. на поезде рекомендуется устанавливать следующие обличительные знаки: спереди электровоза фонарь с синим светом, а в конце состава по обе стороны последней вагонетки фонари с красным и синим светом. В последней вагонетке имеется место для проезда сопровождающего лица. Вагонетки для доставки ВМ окрашивают в желтый цвет с красной полосой по диагонали бортов со всех сторон шириной 0,15м. поезд укомплектовывается двумя огнетушителями, а у машиниста и лица, сопровождающего состав, должны быть самоспасатели изолирующего типа. Машинисты электровозов и лица, связанные с доставкой ВМ, должны быть проинструктированы о правилах перевозки ВМ.
Для заряжания скважин и камер разрешается привлекать специально обученных и проинструктированных рабочих. Работа этих лиц может производиться только совместно с взрывниками под их надзором. На инструктаже обязательно присутствие ответственного руководителя, в чьем подчинении будут работать инструктируемые рабочие. Ответственный руководитель объясняет рабочим, что предстоит сделать, в каком районе будут работать люди, где находятся постовые, границы опасной зоны.
Рабочие расписываются за проведение инструктажа, работник отдела техники безопасности (ответственный за проведение инструктажа) визирует этот список, после чего начальник взрыва отдает распоряжение о выдаче им пропусков.
Проведение инструктажа должно быть отражено в Журнале по учету прохождения инструктажа по технике безопасности.
Особое внимание обращается на очистку скважин и опасность применения при зарядке металлических предметов, могущих вызвать искру, ликвидацию пробок из застрявших патронов, свойства ДШ и ЭД, возможность и последствия перетирания проводов ЭД, нитей ДШ.
Запрещается:
· при пневматическом заряжании использование гранулированных ВВ в забоях, где условия проветривания не обеспечивают содержание пыли ВВ в воздухе на рабочих местах ниже санитарных норм (тротила - не более 1 мг/мЗ, селитры - 10 мг/мЗ);
· производить какой-либо ремонт или смазку зарядных машин, очистку их от грязи и остатков ВВ после подключения их к воздушной магистрали;
· повышать давление сжатого воздуха в зарядных устройствах и зарядных шлангах выше паспортных данных;
· использовать для заряжания ВВ, собранные с почвы, засоренные кусками породы и другими посторонними предметами;
· смешивать при зарядке два и более типа ВВ;
· использовать при транспортировании ВВ электропроводящие трубопроводы, имеющие удельное объемное электрическое сопротивление более 10 Ом/см;
· приступать к заряжанию в тупиковых буровых выработках при отсутствии обособленной магистрали сжатого воздуха с вентилем на конце;
· приступать к заряжанию без выставления постов по обе стороны от мест хранения ВВ, расположения зарядной машины.
Непосредственно у зарядной машины разрешается размещать ВВ в количествах, установленных проектом (паспортом), но не более фактической сменной производительности машины.
Загрузка бункера зарядной машины и непосредственное заряжание начинаются после того, как руководитель взрывных работ или лицо, ответственное за взрыв, убедится что:
- все лица, не связанные с подготовкой взрыва, выведены на безопасное расстояние, о чем свидетельствует докладная записка;
· все другие работы в радиусе 50 м от места заряжания прекращены;
· места хранение ВВ и расположения зарядной машины обеспечены средствам и для ликвидации очагов пожара;
- электроэнергия отключена, поставлены закоротки на контактный провод, на фидерных автоматах поставлены таблички «Не включать, идет зарядка».
При производстве массовых взрывов наибольшее распространение получило заряжание скважин гранулированными ВВ с помощью зарядных машин. Во время зарядки ее обслуживает звено из 3-4 человек: оператор-взрывник, работающий непосредственно н заряжания, заряжающий и вспомогательный рабочие (1-2) для подноски и оттаскивания зарядного шланга.
Для заряжания скважины необходимо:
· проверить полиэтиленовым шлангом глубину и чистоту скважины, установить метку недозаряда, а при заряжании горизонтальных и нисходящих скважин убедиться в отсутствии воды;
· продуть шланг, убедиться в том, что воздух поступает чистый и без воды;
· по манометрам убедиться в том, что давление сжатого воздуха соответствует паспортной величине;
· ввести зарядный шланг до бескапсюльного боевика, отступив от него на 0,8-1,5 м, и сообщить о готовности к зарядке оператору МТЗ;
· оператору включить воздух, предупредив об этом заряжающего, который по мере заряжания плавно отводит шланг от забоя.
Зарядка ведется до тех пор, пока длина заряженной части скважины будет соответствовать принятой при массовом взрыве конструкции заряда. По окончании заряжания, но нереже одного раза в смену оператор-взрывник должен промыть водой и тщательно продуть сжатым воздухом шланг.
Для заряжания скважин диаметром 105-110 мм используют шланг с проходным диаметром 32-52 мм при длине до 50м с быстро разъемными соединениями типа БРС.
Скважины, имеющие несколько выходов в выработанное пространство, без предварительной их герметизации от просыпания ВВ запрещается заряжать.
После проведения заряжания, в скважины вводят патроны-боевики и производят монтаж взрывной сети согласно схемы коммутации.
Для исключения отказов части заряда при образовании пробок, в скважину вводят два боевика. Первый из боевиков устанавливают у забоя скважины, второй - после заряжания примерно 80-90% ВВ. причем первый боевик выполняют, обычно с детонирующим шнуром (ДШ), второй - с ЭД или ДШ. Изготавливают их на месте работ, а при массе боевика с ЭД больше ЗООг - в специально отведенном месте.
В нисходящие скважины боевики опускают на шпагате. При заряжании восходящих скважин боевик вводят в скважину с парашютом, которым и удерживают боевик от выпадения из нее. В камерные заряды боевики устанавливают по возможности ближе к центру заряда.
В качестве заземляющих проводников должна применяться стальная проволока или трос с площадью сечения не менее 15 мм2.
Не допускается пневмозаряжание гранулированными алюмо- и тротилосодержащими ВВ без предварительного их увлажнения.
Зарядные машины и трубопроводы должны храниться в отдельном закрываемом на замок помещении. Для этих целей в шахтах устраивают зарядной техники. При ежедневном использовании зарядных машин допускается их хранение вблизи забоев в специально отведенном месте.
Все имеющиеся на шахте зарядные машины подлежат постоянному профилактическому осмотру с записью в «Журнале...», а в зависимости от сроков службы и графика ППР - текущему, среднему или капитальному ремонту.
При проектировании, подготовке и проведении массового взрыва непосредственными исполнителями, руководителями и ответственными за результаты взрывных работ являются руководители предприятий, их заместители и должностные лица, ответственные за производство взрывных работ, инженерно-технические работники производственно-технических отделов (групп), маркшейдерской службы шахт, руководители шахт и их заместители по буровзрывным работам, начальники взрывных и добычных участков. При выполнении массовых взрывов, независимо от их масштабов, основная ответственность возлагается на старшего инженера предприятия по БВР, заместителя главного инженера шахты по буровзрывным работам и начальника взрывного участка.
Рабочие несут ответственность за нарушения правил техники безопасности и должностных инструкций. Меры наказания в зависимости от характера нарушения и его последствий также могут быть дисциплинарными, административными или виновные несут ответственность в судебном порядке.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ:
а) установить для каждой зарядной машины 4 огнетушителя (2 у зарядной машины МТЗ-3, и 2 в буровой выработке). Подключить к гайке Богдана 50м противопожарного рукава. Перед входом в опасные зоны А, Б, В у всех рабочих и ИТР изъять курительные принадлежности;
б) смонтировать и опробовать каждую линию связи «зарядная установка – заряжаемая буровая выработка»;
в) не допускать в опасные зоны А, Б, В персонал без изолирующих самоспасателей;
г) контактный провод на расстоянии не менее 25 м от места хранения ВВ и расположения зарядной машины, отключить от силовой сети и установить переносное заземление на рельсовый путь;
д) за сутки до начала работы по заряжанию разработать и согласовать с ВГСЧ позицию ПЛА;
е) на время заряжания осветить буровые выработки и места установки зарядных машин светильниками с лампами напряжением не выше 36 V;
ж) обильно оросить водой буровые выработки и места установки зарядных машин;
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10