Рефераты. Развитие системы фонем английского языка






В древнеанглийском существовали сонанты /r/, /l/, /m/ и /n/. Они были позиционно свободны. Следует особо остановиться на возможной для сонантов позиции после /h/ в начале слова: hringan «звонить». Существует мнение, что это написание указывает на существование в древнеанглийском глухих сонантов и, следовательно, на противопоставление по голосу в подсистеме сонантов. Вопрос этот остается открытым.

Геминированные сонанты, как и все геминаты, могли стоять только интервокально: tellan «рассказать», swimman «плавать»; поздняя геминация встречается у /r/: steorra «звезда».

Так же как и согласные, германские гласные в процессе выделения и обособления германской группы языков отразили индоевропейскую систему гласных в модифицированном виде и образовали особую систему. Свойственное индоевропейским языкам различение количества, т.е. долготы и краткости гласных, сохранилось в германской системе. Качество же гласных, как будет видно ниже, изменилось в ряде случаев.

Древнеанглийские гласные различались 1)по месту артикуляции, т.е. по принадлежности к переднему, среднему или заднему ряду, 2)по степени подъема и 3)по долготе и краткости. Древнеанглийский вокализм включал монофтонги и дифтонги.

Система монофтонгов состояла из равного числа кратких и долгих гласных: каждому краткому соответствовал долгий и наоборот.

Систему монофтонгов можно представить следующим образом:

i:    i    y:    y    u:    u    e:    e    o:    o    a:    a

Примеры: is «есть», совр. is; risan «подниматься», совр. rise; talu «рассказ», совр. tale.

Дифтонги также были долгими и краткими:

ie:    ie   eo:   eo   ea:   ea

Примеры: уэсс. eald «старый», совр.old; ieldra «старейший», совр.elder.

Древнеанглийский вокализм сложился не сразу; он включает как исконно германские гласные, так и гласные, подвергшиеся комбинаторным изменениям (т.е. изменения под влиянием окружающих фонем) уже на английской почве.

Древнеанглийские гласные в основном общегерманского происхождения и имеют регулярные соответствия в других германских языках:

                                     Краткие

Д.а.                                                 Готск.                                        Дрвн.

/i/                                               /i/                                       /i/

fisc     «рыба»                            fiscs                                    fisc

    /e/                                              /i/                                        /e/

stelan  «красть»                         stilan                                   stelan



                                           Долгие

Д.а.                                              Готск.                                          Дрвн.

/i:/                                            /i:/                                      /i:/

lipan  «странствовать»          leipan                             lidan   «страдать»    

    /u:/                                            /u:/                                     /u:/

tun   «город»                             tun                                    zun


Долгота гласных могла быть неисконной; она возникала как следствие так называемого ингвеонского выпадения носового. В ингвеонских диалектах носовой выпадал в позиции перед щелевым, а предшествующий ему гласный удлинялся.

Так, д.а. fif, совр. five;

               gos,         goose.

Как видно из приведенной схемы, гласные /i, e, u, o/ имеют по одному соответствию в готском в каждом случае. Это объясняется общегерманским преломлением.

Первым компонентом древнеанглийских дифтонгов всегда были гласные переднего ряда и всех трех ступеней подъема: высшей, средней и низшей. Второй компонент был скольжением назад, на той же ступени подъема, что и первый компонент.

Только долгие дифтонги были общегерманского происхождения. При сложении германской общности они были бифонемными (т.е. сочетанием фонем), а в дальнейшем превратились в однофонемные единицы.

Краткие дифтонги возникли в результате комбинаторных изменений на собственно английской почве. Дифтонг /ie/ был также результатом комбинаторного изменения –он возник как результат умлаута дифтонгов.

Соответствие долгих дифтонгов дифтонгам в других германских языках:

Д.а                                                          Готск.                                 Дрвн.

    /ea:/                                             /au:/                                 /ou:/

eac «также», «еще»                      auk «ибо»                      ouch «также»

   /eo:/                                                /iu:/                                   /io:/

deop  «глубокий»                            diups                                tiof


Дифтонги, как долгие, так и краткие, подверглись перегласовке перед /i/ или /j/ в последующем слоге одновременно с монофтонгами.

Результаты перегласавки:

/eo:/> /ie:/ liehtan< leohtjan «светить» от leoht «свет»

/eo/> /ie/ hierde< heordja «пастух» от heorde «стадо».

Дифтонги /ie/, /ie:/ в период письменности втягиваются в /i/, /i:/ или /y/, /y:/ и все три обозначения сосуществуют вместе. Видимо, это указывает на то, что /i/, /y/, /ie/ и /i:/, /y:/, /ie:/ сближаются; если еще нельзя их рассматривать как аллофоны единой фонемы (аллофоны, позиционно не обусловленные), то во всяком случае их развитие идет именно в этом направлении.

Фонема //, стоящая после гласного переднего ряда (следовательно, палатализованная), может вызывать изменение, сходное с перегласовкой на /i/; отличие, однако, в том, что несколько произносительных вариантов могут сосуществовать одновременно: neaht, nieht, niht «ночь», meaht, mieht, miht «мощь», leoht, lieht, liht «свет». Это действие // на предыдущий гласный называется палатальным умлаутом.

 При выпадении интервоквльных //,/`/ гласные, оказываясь рядом, стягивались в долгий дифтонг:

/i/+/a/>/eo:/ tihan >teon «обвинять»

/e/+/a/>/eo:/ sehan>seon «видеть»

/a/+/a/>/ea:/ slahan>slean «убить», «ударить»

Кроме того, долгие дифтонги могли возникать также в результате дифтонгизации после палатализованных согласных.

Краткие дифтонги не относятся к исконногерманским фонемам. Они возникли в древнеанглийском в дописьменный период и являются результатом комбинаторных изменений кратких монофтонгов.

Преломление кратких гласных /a/, /æ/, /e/ называется дифтонгизация кратких гласных переднего ряда /e/ и /æ/ - перед группами согласных, включающими  плавные сонанты /r/, /l/, а также /h/; такая же дифтонгизация происходит перед сонантами и  /h/ в конце слова.

В отличие от общегерманского преломления, дифтонгизация перед группами согласных называется древнеанглийским преломлением.

В этих позициях /æ/ (исторически –общегерманское /a/) диытонгизируется в /ea/: earm «рука», совр. arm; eahta «восемь», совр. eight; eald «старый», совр. old.

Дифтонгизация краткого /e/ перед /l/ ограничена сочетаниями /i+h/: seolh «тюлень», совр. seal. Перед /r/ и /h/ в группах согласных и в конце слова дифтонгизация проходит без ограничений: eorl «вождь», совр. earl; heorte «сердце», совр. heart.

Преломление широко распространено в уэссекском диалекте; в англских же диалектах оно не обязательно и не имеет широкого охвата. В мерсийских текстах встречаются такие формы, как æhte «восемь», ald «старый», seh «видел» и т.п.

В конце древнеанглийского периода в уэссекском диалекте отмечаются нередко формы с монофтонгами на месте прежних дифтонгов.

Гласные переднего ряда /e/, /e:/, /æ/, /æ:/ в позиции после палатализованных /γ`>j/, /k`/ дифтонгизируются. После аффрикаты /sk`/, которая всегда палатализована, дифтонгизации подвергаются не только гласные характерна только для уэссекского диалекта, в мерсийском мы находим, как правило, формы без дифтонгизации.

Хотя результаты этой дифтонгизации не дают иных дифтонгических фонем, чем преломление, соотношение дифтонга и исконного монофтонга иное: при преломлении первый компонент дифтонга совпадает с исконным гласным, а второй представляет собою скольжение в направлении заднего ряда, на том же уровне подъема; при дифтонгизации после палатализованных согласных первый компонент дифтонга обычно уже, чем исконный гласный: /e/>/ie/; /e:/>/ie:/; /æ/>/ea/; /a/>/ea/; /æ:/>/ea:/; /o/>/eo/; /o:/>/eo:/. Многие лингвисты считают, что эта дифтонгизация представляет собою глайд от палатализованного согласного к гласному; существует также предположение, что диграфы –только графическое указание на палатализованность согласного. Однако имеются серьезные основания считать, что диграфы действительно обозначали дифтонги. Но, видимо, в тех случаях, когда после /sk`/ следовала гласная фонема заднего ряда, диграф обозначал палатализованность согласной фонемы или, может быть, глайд от палатализованной согласной к гласной фонеме, так что ударение падало на эту гласную заднего ряда. Так, современное звучание слова shoe /u:/ могло возникнуть только из среднеанглийского /o:/, которое идет из древнеанглийской формы sceoh с ударением на /o:/.   

Примеры: мерс. Cæster «крепость», уэсс. ceaster; мерс. cald «холодный», уэсс. ceald. После /sk`/ в мерсийском гласные заднего ряда также обозначаются как диграфы; в уэссекском встречаются как монографемы, так и диграфы: scoh, sceoh.

Еще одним источником дифтонгов является дифтонгизация гласных переднего ряда в слоге, предшествующем исконному гласному заднего ряда. Это явление шире распространено в англских диалектах, чем в уэссекском. Примеры велярного умлаута: /a/>/ea/ caru, cearu «забота»; fela наряду с feola, где /e/ дифтонгизируется в /eo/; heofon «небо» из hefon.

До сих пор речь шла об ударных гласных. Необходимо, однако, остановиться на судьбе безударных, изменение которых во многом определило дальнейшие пути развития фонологической и морфологической систем языка.

Процесс редукции безударных гласных начался в германских языках еще в период германской общности и преобразовал не только безударные гласные, но и привел у падению согласных в конце слов. В древнеанглийском процесс редукции безударных, и в известных условиях ударных, гласных продолжался. В трехсложных словах долгий ударный гласный второго слога сократился; в двухсложных словах безударный гласный второго слога при прибавлении словоизменительного аффикса выпадал (синкопировался), если первый слог был долгим: deofol «дьявол», deofles. В среднеанглийском произошло дальнейшее изменение, касающееся гласных безударных слогов и имевшее огромное значение не только для фонематической структуры слов, но и для морфологического строя языка. Оно заключается в том, что все гласные безударных слогов редуцировались в /e/. Так, по крайней мере, этот гласный зафиксирован на письме; фактически же, очевидно, это был нейтральный гласный /ə/. Так, caru «забота»>care; stanas «камни»>stones. Уже в конце среднеанглийского периода этот нейтральный гласный в абсолютном исходе слова мог подвергаться окончательной редукции, т.е. исчезать из произношения.

Еще в древнеанглийском /ie/, /ie:/ были взаимозаменяемы с /y/, /y:/ и /i/, /i:/. Дифтонг /ie/, /ie:/ выпадает из системы на грани древне- и среднеанглийского; во всяком случае, если он и встречается еще в среднеанглийском, это всего лишь графическое изображение /i/ или /i:/. Взаимозаменяемость этих трех фонем в древнеанглийском позволяет предположить, что уже тогда /ie/, /ie:/ находился в процессе дефонологизации, так как в любом слове этот дифтонг мог быть заменен /y/, /y:/ или /i/, /i:/: nieht, niht, nyht. В среднеанглийском дифтонг /ie/ окончательно исчез.

Хотя /y/, /y:/ и /i/, /i:/ также во многих случаях были взаимозаменяемы, есть и такие случаи, где взаимозаменяемости нет: fyllan «наполнить», cy «коровы». Это говорит о том, что в древнеанглийском /y/, /y:/ и /i/, /i:/ являются самостоятельными фонемами. Однако, уже в древнеанглийском начался процесс слияния переднеязычных лабиализованных с нелабиализованными. Этот процесс начался с слияния /œ/с /e/ и /œ:/ с /e:/. После выпадения из системы /œ/, /œ:/, единственными лабиализованными гласными переднего ряда оказались фонемы /y/, /y:/. Та взаимозаменяемость с /i/, /i:/, о которой говорилось выше, явилась реализацией начавшегося слияния /y/, /y:/ с нелабиализованными. Обе переднеязычные лабиализованные фонемы /œ/, /œ:/ и /y/, /y:/ сливаются с соответствующими нелабиализованными /e/, /e:/ и /i/, /i:/. Делабиализация /œ/, /œ:/ началась давно, эта фонема просуществовала очень недолго.

Кроме лабиализованных переднеязычных, изменились гласные нижнего подъема /æ/ и /a:/. Краткая фонема /æ/ слилась с /a/: pæt>that «это»; wæs>was «был». На юге и отчасти в западных диалектах мы находим написание e: pet, wes, thet; вероятно, это означает, что там сохранилась фонема /æ/; а буква æ перестала употребляться в среднеанглийском.

Фонема /a:/ была, вероятно, сильно огубленной уже в древнеанглийском. На севере фонема /a:/ осталась без изменений: ср. шотландск. gae /gei/, литер. совр. go; hame /heim/, литер. совр. home.

Остальные монофтонги качественно не изменились.

Если описание языка в древнеанглийский период базируется на уэссекском, как на ведущем диалекте, то в среднеанглийском ведущее место занимает диалект Лондона, который обнаруживает южные черты до середины XIIIв., а в дальнейшем переориентируется на восточно-центральный.

Нетрудно заметить, что в результате слияния /a/ и /æ/ нарушена симметрия кратких и долгих. Долгих теперь больше, чем кратких. Еще одним важным фактом является отсутствие в системе долгих гласной фонемы нижнего раствора /a:/.

Как долгие, Так и краткие дифтонги монофтонгизировались в раннеанглийском; /eo/, /eo:/ начали монофтонгизироваться уже в конце древнеанглийского. Фонемы /eo/, /eo:/ стянулись в /œ/, /œ:/ и затем делабиализовались, в соответствии с общим движением к делабиализации: deop>dep, совр. deep; seon>sen, совр. see. В юго-западном и западно-центральном диалектах в течение среднеанглийского периода сохранялась лабиализованная фонема /œ:/, обозначавшаяся на письме диграфами eo, eu, oe. В конце XIVв. она также делабиализовалась в /e:/.

Фонема /ea:/, где первый компонент был более открытым, стянулась соответственно в /ε:/, совпав с рефлексом секундарного /æ:/: east>ε:st, совр. east; hleapan>lε:pen, совр. leap.

Сложнее проходила монофтонгизация /ea/. Краткий дифтонг /ea/, как правило, стягивался в /æ/, которое затем переходило в /a/. Следует помнить, что в центральном диалекте (ранее мерсийском, т.е. англском) дифтонгизация была менее последовательно представлена, чем в уэссекском; недифтонгизированные формы имели /æ/ или /a/.

Таким образом, в этих случаях /a/ было результатом или сохранения старой фонемы, или результатом слияния /æ/ с /a/, или же, на уэссекской почве, результатом стяжения /ea/ в /æ/ и затем его слияния /a/.

В уэссекском краткий дифтонг перед /`/и `/ и после палатализованных согласных в поздний период древнеанглийского (IX в.) стянулись в /e/: seah>seh «увидел», eahte>ehte «восемь». В дальнейшем эти стяженные формы в течение некоторого времени сосуществовали с формами, возникшими из монофтонгизации /ea/ в /æ/, позднее /a/. Такая стяженная форма представлена в современном слове eight, где при вокализации /`/ перед ним возник празвук  /i/.

Стяжение коснулось и долгих дифтонгов: heah>heh «высокий».

Дифтонги, образованные от гласных заднего ряда после /sk/, стянулись во второй компонент: sceadu>shade, совр. shade; sceoh>shoh совр. shoe. Вероятно, в этом случае диграфы обозначали возникший глайд после палатализованной или уже ассибилированной фонемы.

Таким образом, вся система старых дифтонгов перестала существовать, слившись с монофтонгами.

Общегерманское ударение было, как в других древних индоевропейских языках, музыкальным (т.е. было сопряжено с высотой тона). Оно было свободным, т.е. могло падать на любой от начала слог, как в русском языке, где в принципе ударение может падать на любой слог; в каждом отдельном слове, разумеется, ударение закреплено.

В дальнейшем, после первого передвижения, ударение изменило свой характер и стало силовым, динамическим, т.е. связанным с интенсивностью артикуляции слога. Важно то, что, став динамическим, ударение закрепилось за корневым слогом. В английском это положение было в дальнейшем нарушено появлением в языке романских заимствований.

Гласные в словах, заимствованных из французского, присоединились к ближайшим по звучанию английским гласным. Ударение в двусложных словах, падавшее во французском на последний слог, часто переходило, по аналогии с английской моделью, на первый слог: фр. ri`viere –англ.`river; фр. fo`rest –англ.`forest. Но перенос не стал обязательным для всех слов французского происхождения: сравните совр. ap`pear, de`test, sup`pose и т.д. Таким образом, хотя система фонем в целом не испытала влияния французской системы, не считая дифтонга /oi/ и очень недолго просуществовавшего в заимствованных словах дифтонга /ui/, следы которого зафиксированы в написании fruit, ударение стало свободным под давлением французской системы.

Звуковой строй языка как видно из истории вокализма, во многих отношениях сильно изменился на протяжении известных нам исторических периодов. Общегерманские явления, изложенные выше, весьма важны для понимания дальнейшего развития системы фонем английского языка. Эти общегерманские явления не засвидетельствованы в письменности; они реконструируются путем сопоставления засвидетельствованных позднее в письменности форм различных древних германских языков. 

                Список использованной литературы.


1. Антипова А.М. Ритмическая система английской речи. М., 1984.

2. Борисова Л.В., Метлюк А.А. Теоретическая фонетика. Минск, 1980.

3. Зиндер Л.З. Общая фонетика. Л., 1979.

4. Иванова И.П., Чахоян  Л.П., Беляева Т.М. История английского языка. Учебник. Хрестоматия. Словарь. С-Пб., 2001.

5. Ильиш Б.А. История английского языка. М., 1968.

6. Камышная Н.Г. Слогоделение в современном английском. М., 1972.

7. М орган Л.Г. Древнее общество. Пер. с англ. Л., 1934.

8. Реформаторский А.А. Введение в языковедение. М.: АСПЕКТ ПРЕСС, 2001.

9. Соколова М.А. Практическая фонетика английского языка. М.: ВЛАДОС, 2001.

10. Соколова М.А. Теоретическая фонетика английского языка. М.: ВЛАДОС, 2004.




Страницы: 1, 2



2012 © Все права защищены
При использовании материалов активная ссылка на источник обязательна.