Рефераты. Бхагавад Гита "Царственная наука Бого-Реализации" том 1






**Санскритское слово аватара означает «нисхождение»; его корни ава, “вниз”, и три, ”проходить”. В индусских писаниях, аватара означает нисхождение Божества в плоть.



            Когда Шри Кришна воплотился на земле, Арджуна, будучи великим мудрецом в своей прежней жизни, также воплотился, чтобы быть его компаньоном. Великие всегда приводят с собой духовных сподвижников из прежних жизней, помогать им в их настоящей миссии. Отец Кришны был братом матери Арджуны; так, Кришна и Арджуна были двоюродными братьями – кровными родственниками, но связанными вместе даже более сильным духовным единством.


Шри Кришна вырос в пасторальном окружении в Гокуле и расположенном поблизости Бриндаване на берегах реки Ямуны, после того, как отец Васудева тайно принес его туда сразу же после рождения младенца у Деваки в тюрьме в Матхуре. (Чудесно запертые двери открылись, и стражники погрузились в непробудный сон, позволив вынести и безопасно доставить ребенка в дом его приемных родителей.) Его приемные родители                               *

Были добрый пастух коров Нанда и его любящая Божественная жизнь        

жена Яшода. Ребенком в Бриндабане Кришна изумлял        Господа Кришны

всех своей тщательной мудростью и проявлением                             *

непостижимых сил. Его внутренняя радость часто извергалась в озорных выходках – к изумлению и удовольствию, и иногда озабоченности тех, к кому эти шутки были адрессованы.

            Один из таких инцидентов явился причиной обнаружения Яшодой божественной природы ее приемного сына. Младенец Кришна любил ухватить и съесть сыр, сделанный девушками-молочницами. Однажды он столько набил себе за щеки, что Яшода боялась, не подавился бы он. Так, она бросилась с любопытством открыть его набитый рот. Но вместо сыра (популярные версии утверждают, что он наелся грязи), она увидела весь мир в его открытом рту. – бесконечное тело (вишварупа) Творца – включая ее собственный образ. В благоговении она отвернулась от космического видения, радуясь возможности видеть и прижать к груди своего маленького мальчика.

            Прекрасный по форме и чертам , неотвратимый в очаровании и манерах, воплощение божественной любви, дарящий радость всем, маленький мальчик Кришна был любимцем каждого в округе и чарующим лидером и другом его ребяткам-спутникам, гопа и гопи , которые с ним присматривали за деревенскими стадами коров в лесном окружении.

            Мир, привязанный к чувствам, единственно как к средствам гратификации (удовлетворения), едва ли может понять чистоту божественной любви и дружбы, которые не несут и оттенка плотского выражения желания. Смешно принимать буквально якобы флиртование Шри Кришны с гопи (пастушками). Символизм касается единения Духа и Природы, которые, танцуя вместе в творении, представляют божественную лила, игру (пьесу), для развлечения существ Божьих. Шри Кришна завораживающими мелодиями своей небесной флейты призывает всех поклоняющихся в обитель божественного единения в самадхи медитации, чтобы насладиться блаженной любовью Бога.

            Может показаться, что Кришна был еще почти мальчиком, когда для него настало время покинуть Бриндабан, исполняя предназначение своего воплощения: помогать добродетельным в сдерживании зла. Его первый подвиг – среди многих разных и чудесных – был уничтожение злодея Кансы и освобождение своих родителей, Васудевы и Деваки, из тюрьмы. После этого, он и его брат Баларама были посланы Васудевой для получения образования в ашрам великого мудреца Сандипани.

            Будучи царского происхождения, взрослый Кришна исполнял свои царские обязанности, участвуя во многих походах против власти злых правителей. Он установил столицу своего собственного царства в Дварке, на прибрежном острове в западном штате Гуджарат. Большая часть его жизни переплеталась с жизнью Пандавов и Кауравов, чья столица была на севере центральной Индии около современного Дели. Он участвовал во многих мирских и духовных делах последних, как союзник и советник; и был особенно значим в войне Курукшетры между Пандавами и Кауравами.

            Когда Шри Кришна завершил его божественно благословенную миссию на земле,  он удалился в лес. Там он оставил свое тело, в результате случайной раны от стрелы охотника, принявшего его за оленя, отдыхавшего на поляне – происшествие,  которое, согласно предсказанию, должно было послужить причиной его кончины.


В Бхагавад Гите наше внимание фокусируется на роли Шри Кришны, как       *   Значимость             гуру и советника Арджуны, и на возвышенной вести Жизни Кришны для                йоги, которую он проповедывал, как учитель, миру   

современного мира                – метод праведной активности и медитации для                          *                                  божественного общения и спасения, мудрость которой обеспечила ему место в сердцах и умах поклоняющихся, в веках.

            Мы слышим о святых аскетах, или пророках в лесах или уединенных убежищах, которые были только людьми отреченными; но Шри Кришна был одним из величайших примеров божественности, потому что он жил и проявлял себя, как Христос, и в то жэ время исполнял обязанности благородного царя. Его жизнь демонстрирует идеал неотказа от действия – что являет конфликтную доктрину для человека окруженного миром, чье дыхание жизни есть активность – но скорее отречения от, привязывающих к земле, желаний плодов действий.

            Без работы человеческая цивилизация была бы джунглями болезни, голода и путаницы (недоразумения). Если бы все люди мира должны были бы оставить свои материальные цивилизации и жить в лесах, леса тогда превратились бы в города, к тому же жители бы умирали от отсутствия санитарных условий. С другой стороны, материальная цивилизация полна несовершенств и нищеты. Какое возможное лекарство может быть предложено?

            Жизнь Кришны демонстрирует его философию, что не необходимо избегать ответственностей материальной жизни. Проблема может быть решена привнесением Бога туда, где Он поместил нас. Не имеет значения, каким может оказаться наше окружение - в ум, в котором правит единение с Богом, должны спуститься Небеса.

            Стяжательство все больших денег, погружение глубже в более продолжительную работу с привязанностью или слепотой, произведет несчастье. В то время как всего лишь внешнее отречение от материальных вещей, если человек все еще хранит внутреннюю привязанность к ним, ведет только к ханжеству и иллюзии. Чтобы избежать двух этих крайностей, отвержения мира или потопления в материальной жизни, человек должен так тренировать свой ум постоянной медитацией, чтобы он мог выполнять необходимые положенные ему действия  в его повседневной жизни, при этом сохраняя сознание Бога внутри. Это пример, оставленный жизнью Кришны.

            Весть Шри Кришны в Бхагавад Гите является превосходным ответом нашему веку, и любой эпохе: Йога ответственного действия, непривязанности и медитации, для Бого-реализации. Работать без внутреннего мира Бога есть ад; а работать с Его радостью, постоянно пенящейся в душе, есть сохранение переносного рая внутри.

            Путь, предложенный Шри Кришной в Бхагавад Гите, есть умеренный, средний, золотой путь, одинаково подходящий для занятого в мире человека и для высочайшего духовного аспиранта. Следовать пути, предложенному в Бхагавад Гите, было бы спасением, потому что это книга унивесальной Само-реализации, представляющая человека его истинному Я, душе - показывая ему, как он развился (произошел) от Духа, как он может исполнить на земле свои праведные обязанности, и как он может вернуться к Богу. Мудрость Гиты не для сухих интеллектуалов, занимающихся умственной гимнастикой с ее утверждениями для развлечения догматиков; но скорее чтобы показать мужчине или женщине, живущим в мире, домохозяину или отреченному, как прожить сбалансированную жизнь, которая включает действительный контакт с Богом, следуя шаг-за-шагом методам йоги.


Задним фоном для этого представления Гиты   ------------------*-------------------

Является длинная история в высшей степени                   Эпическая повесть о

Символичной Махабхараты, в которой и помещен        Кауравах и Пандавах

диалог Кришны-Арджуны. И это едва ли стоит

напоминать. Но короткий очерк, касающийся некоторых главных характеров и событий предоставит основу для демонстрации аллегорического замысла автора Вьясы.

            Повесть Махабхараты начинается за три поколения перед Кришной и Арджуной, во времена царя Шантану. Первая жена Шантану была Ганга (персонификация священной реки Ганги); она родила восемь сыновей, но первые семь были взяты ею, погрузившись в священные воды Ганги. Восьмой сын был Бхишма. По просьбе Шантану Бхишме было позволено остаться в мире; но, в результате, Ганга затем погрузилась в священный поток, из которого она ранее произошла. Со временем Шантану женился вторично на Сатьявати и зачал от нее  доих сыновей - Читранджада и Вичитравирью; оба умерли без оставления потомства: Читранджада - еще мальчиком, и Вичитравирья – оставив двух цариц-вдов, Амбику и Амбалику.

            До брачной церемонии с Шантану, Сатьявати была выращена, как дочь рыбака; к ее несчастью, от нее так сильно пахло рыбой, что никто не мог к ней подойти, тем более подумать о женидьбе на ней. Пожалев ее в ее несчастье, Мудрец Парасара благословил ее не только сыном – кто был никем иным как Вьясой – но также и тем, что она должна была засветиться красотой и заблагаухать лотосами. Поэтому Вьяса был сводным братом Вичитравирьи. Чтобы трон не остался без наследника, по причине отсутствия сына у Вичитравирьи, закон страны предписывал, что брат мог произвести потомка вместо бездетного брата. Вьясу убедили исполнить эту роль: от Амбики был рожден Дхритараштра, слепой с рождения; а от Амбалики был рожден Панду. Дхритараштра женился на Гандхари – которая, из уважения к своему слепому мужу, наложила повязку на свои глаза, и так разделяла его слепоту на протяжении их совместной жизни. У них было сто сыновей; Дурьйодхана, старший, со временем стал правителем от имени его слепого отца. От своей второй жены, Вайшьи, Дхритараштра имел другого сына.

            Панду имел двух жен, Кунти (сестру Васудевы, отца Кришны) и Мадри. За случайное убийство мудреца во время охоты, Панду был проклят так, то если бы обнял женщину, он бы умер. Поэтому казалось, что он и его двое цариц-жен должны были бы остаться бездетными. Но Кунти открыла, что перед ее браком с Панду она получила благословение чудесным даром: Довольный ее набожностью и преданным служением, мудрец подарил ей пять мантр, он упросил ее использовать их. Она родила троих сыновей для Панду: Юдхиштхиру, Бхиму и Арджуну от вызывания соответственно дэвов (богов): Дхарму, Вайю и Индру. Так как Панду желал, чтобы у Мадри тоже был ребенок, он упросил Кунти дать той остававшуюся мантру*. Получив мантру, Мадри вызвала богов-близнецов, Ашвинов, и так получила близнецов-сыновей, Накулу и Сахадеву.

            Пять принцев-Пандавов и сто потомков-Кауравов были выращены и получили образование вместе, получая инструкции их наставника Дроны. Арджуна превзошел их всех в доблести; никто не мог с ним сравниться. Ревность и враждебность возрастали среди Кауравов против Пандавов. Дурьйодхана негодовал по поводу права Юдхиштхиры, как законного наследника престола, поэтому он неоднократно устраивал заговоры, чтобы уничтожить Пандавов, но безуспешно.

            В изысканной церемоноии, называемой сваямвара, устроенной царем Друпадой,чтобы выбрать мужа для своей дочери Драупади, Друпада поставил условие, что рука его дочери будет отдана только принцу, который сможет согнуть гиганский лук, предоставленный к этому случаю, и с его помощью поразить хитро спрятанную висящую мишень. Принцы из близких и далеких земель пытались и посрамились даже поднять лук. Арджуна достиг упеха легко. Когда пять Пандавов вернулись домой, их мать Кунти, слыша их приближение издалека и предполагая, что они выиграли какое-то богатство, крикнула им, что они должны поровну поделить свой выигрыш. Так как слово матери должно почитаться, Драупади стала женою всех пятерых братьев. Она родила по сыну от каждого.


________________________________________________________________________


* Пятая мантра уже была использована Кунти перед ее браком с Панду. С целью проверки своих чудесных сил, она вызвала Сурью, бога солнца, и Карна был рожден ею – при том что она оставалась девственницей. Тем не менее, боясь укоров за то, что она родила незаконного ребенка, она запечатала его в короб, который пустила по реке, где он был найден и вырощен старым возничим. Позже Карна сыграл значительную роль в истории Махабхараты, как отмечено в комментарии на I:8.         



Со временем, спор между Кауравами и Пандавами по поводу управления царством достиг высшей точки. Дурьйодхана, поглощенный ревнивым желанием превосходства, состряпал хитрый план:                                                   *

 мошенническая игра в кости.Через хитрый план,               Дурьйодхана прибирает

 замысленный Дурьйодханой и его злодейским дядей               царство Пандавов

 Шакуни, который был экспертом в мошнничестве и обмане,                *        

Юдхиштхира проигрывал бросок за броском, наконец теряя свое царство, потом себя и своих братьев, и потом их жену Драупади. Так Дурьйодхана прибрал у Пандавов их царство и послал их в изгнанье в лес на двенадцать лет, и жить тринадцатый год инкогнито, неузнанными. После чего, если они выживут, им можно было вернуться и заявить свои права на потерянное царство. В указанное по договору время, добрые Пандавы, испонив все условия их изгнания, вернулись и потребовали свое царство; но Кауравы отказались расстаться даже с куском земли величиной с иголку.

            Когда война стала неизбежной, Арджуна для Пандавов и Дурьйодхана для Кауравов искали помощи Кришны в их деле. Дурьйодхана прибыл первым во Дворец Кришны и грубо уселся во главе дивана, на котором отдыхал Кришна, притворяясь спящим. Арджуна прибыл и скромно встал, со сложенными руками, у ног Кришны. Поэтому, когда Аватар открыл свои глаза, это был Арджуна, кого он увидел первым. Оба попросили Кришну учавствовать в войне на их стороне. Кришна заявил, что одна сторона может получить его огромную армию, а другая – его самого, как персонального советника – хотя он и не поднимет оружия в сражении.

            Перед войной Кришна выступил посредником, пытаясь решить спор полюбовно, совершив путешествие из Дварки в столицу Куру около Настинапуры, чтобы убедить Дхритараштру, Дурьйодхану и других Кауравов вернуть Пандавам царство, принадлежащее последним по праву. Но даже он не мог вразумить обезумевшего от жажды власти Дурьодхану и его приверженцев принять честное решение, - и война была провозглашена; полем сражения было Курукшетра. Первый стих Бхагавад Гиты начинается накануне этого сражения.

            В конце победа досталась Пандавам. Пять братьев правили благородно под началом старшего, Юдхиштхиры, пока в конце их жизни они не удалились в Гималаи и там не вошли в царство небесное.


----------------*----------------        Теперь о символизме. Как будет видно из Духовный Символизм        комментария на Гиту, который последует,

Повести Махабхараты        генеалогическое происхождение Кауравов и                                                                    Пандавов от Шантану отражает аналогию шаг-за-шагом происхождения мира и человека от Духа в Материю. Диалог Гиты относится к процессу, коим нисхождение может быть повернуто вспять, делая человека способным снова подняться от ограниченного сознания себя, как смертного существа, к бессмертному сознанию его истинного Я, души, единой с бесконечным Духом.

            Генеалогия представлена диаграммой на странице 24, вместе с духовным значением разнообразных характеров, согласно Лахири Махасайе. Эти эзотерические значения даны не по произволу. В объяснении внутреннего значения слов и имен, основной ключ – определить их оригинальный санскритский корень. Ужасные ошибки допускаются в определениях санскритских корней, если отсутсвует способность интуиции выбрать правильный корень, и после этого расшифровать правильное значение того корня, в соответствии с использованием его во время возникновения слова.* Когда основание правильно установлено, можно затем также вывести значение из разных источников, родственных принятому значению слов и особености их использования, чтобы сформировать убедительную связную мысль.

            Это замечательно, как автор великой Бхагавад Гиты одел каждую психологичскую наклонность или функцию, как и многие метафизические принципы, подходящим именем. Каждое слово. Как прекрасно! Каждое слово, растущее из санскритского корня! Множество страниц потребовалось бы, чтобы полностью вникнуть в санскритскую метафорическую подоплеку – что скучно всем, кроме ученых умов. Но я дал здесь и там несколько примеров, частично



* Поздний Джагадгуру Шри Шанкарачарья древнего Матха в Пури, его преосвященство Бхарати Кришна Тиртха – ученый высокой репутации и уважаемый духовный лидер миллионов индусов – дает намек на менее-чем-очевидные значения, которые могут быть выведены из санскритской литературы. (См. также стр.280 о его уникальном открытии целой науки математики в шестнадцати с виду неродственных стихах их Атхарва-Веды.)

        Само название, по которому нам известна Индия, Бхарата, дает нам необходимый намек….Бха значит свет и знание, и рата значит преданный (верный). Бхарата значит верный свету, и против тьмы….Это наша уникальная черта, согласно санскритской литературе, но язык, грамматические правила, дикция, и т.п. необходимо предписываетает использование слов для обозначения объектов в таком смысле, что философия, наука и теология за всем этим просматриваются ясно….Правила языка диктуют, чтобы каждый объект был назван  согласно его особенности. Особенность, не только обясняющая его настоящее состояние, значение, необходимости, требования. и т.п. , но и как название должно быть оправданно производимой им активностью…. Итак Бхарата является не только названием всего лишь географической единицы, размещенной в некоем уголке мира и имеюшей свое географическое, топографическое и другие ограничения. Бхарата обозначает каждую индивидуальную душу, имеющую эту идею света, преданность свету, как противостоящую погружению в темноту. Итак мы говорим о свете, с которого началось Божье сотворение мира, и мы думаем о свете, который Индия провозглашает своим основновым стремлением, своей главной, наиболее важной и ценной целью….      

        “Специфика Санскрита состоит в том, что фраза часто имеет дело и с иным предметом и в состоянии выражать разные значения, относящиеся к разным предметам….В некоторых случаях имеются тексты, несущиее не только два значения, но три или четыре, и все относящиеся к разным предметам. В английском языке имеется фигуральная речевая форма, называемая пан (игра слов, каламбур), когда используется слово, имеющее два разных значения….Вот обычный пример, когда говорящий озадачивает. Он спрашивает другого: “Какова разница между schoolmaster (педагогом) и an enggine(train) driver (машинистом)?” И вот ответ: “Один заботится о поезде (minds the train), а другой тренирует ум (trains the mind).” …Примеры такого сорта можно без конца замечать в наших санскритских текстах.

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79



2012 © Все права защищены
При использовании материалов активная ссылка на источник обязательна.